sabato 30 agosto 2008

KUNG FU PANDA (oscenità del doppiaggio italiano)




sono appena tornato dalla visione dell'ultimo film di animazione della dreamworks con l'amaro in bocca!!!è.é...........le mie preoccupazioni si sono haimè avverate!
mesi fa ho avuto l'opportunità di godermi la visione del film in lingua originale, e mi è piaciuto tantissimo(nonostante la mia scarsa conoscenza dell'inglese avevo anche compreso la storia e delle battute..guarda un pò) il doppiaggio dei protagonisti era perfetto e anche la scelta delle voci era adatta per ogni personaggio!!
La mia domanda iniziale dopo la visione è stata"in inglese è splendido!mò come lo trasporteranno in versione italiana??speriamo nun facciano ca**ate,visti i tempi che corrono e gli ultimi doppiaggi di certi film che ho visto!"..detto e fatto apprendo la notizia che Po(il protagonista) viene doppiato Da Fabio Volo ( NOOOOOOOOOOOOOOOOO!!!>.<'') inizialmente mi sono allarmato dato che la sua voce non ha nulla a che vedere con quella di Jack BlacK ,che vi assicuro fa spaccare dalle risate nonostante lo si guardi in inglese!ma poi..mi son calmato...dicendo tra me e me che magari le mie erano preoccupazioni infondate e che non ci sarebbero stati danni!!

NON POTEVO SBAGLIARMI PIU' DI COSI'!!!

descrivo il tutto in poche parole
1:Fabio Volo non sa doppiare..mi spiace..sarà un bravo artista..ma così ha solo rovinato il film!!(vi consiglio di ascoltare la versione in inglese per poter confermare!!credetemi)
2:molti altri personaggi altro avuto un doppiaggio osceno(forse per par condicio) primo tra tutti il padre di Po...per di più si ha come l'impressione che non ci sia stata messa cura nell'elaborare il doppiaggio!(alcune voci che dovrebbero dare idea di essere all'aria aperta sembrano invece rendere l'idea di stare dentro uno stanzino)
3:abbiamo una grande sfilza di doppiatori bravissimi e più competenti in Italia...oltretutto doppiatori ufficiali proprio degli attori che prestano la loro voce in inglese(perché hanno la voce più simile) perché non hanno fatto fare a loro il doppiaggio???perché c'è questa maledetta moda di fare doppiare ad artisti italiani che non ne sono capaci!!??...porc
l'unica cosa che resta del doppiaggio in inglese sono gli urletti di Jack Black..che se non altro riesco a tirare su il morale nei momenti comici!

detto questo un consiglio....se volete guardare il film in italiano ok!!ma vi consiglio anche di dare un'occhiata a quello inglese per rendervi conto di cosa ci siamo veramente persi se avessimo avuto un doppiaggio fatto come si deve!

giovedì 21 agosto 2008

vecchi studi




alcuni studi e prove di colore eseguite con painter(versione 1.0 perchè è l'unica meno complicata da usare...;P )

giovedì 14 agosto 2008

Due illustrazioni ispirate al mago di Oz


lunedì 11 agosto 2008

^_^



amo molto creare tanti... ma taaaanti particolari..............................forse è vero quando mi dicono che sono malato!!! XD ahahahahahahahahahh!!!!!!

sabato 9 agosto 2008

L'anello di thoth



ecco a voi alcune mie illustrazioni tratte dal libro....

mercoledì 6 agosto 2008

Cronache di malandrino






Ecco alcune tavole riguardanti il fumetto pubblicato su "Wombat comics-magazine"( del quale inseriscoa la copertina disegnata dal mitico Enzo Troiano).

prossimamente verrà pubblicata una nuova storia per il secondo numero di wombat..per saperne di più vi invito caldamente a seguire il blog ufficiale: www.wombatcomics.com/bmachine/ ( che inserirò al più presto nei miei link non appena il blog avrà finito di fare le bizze..=.='')

martedì 5 agosto 2008

Ecco a voi alcuni dei miei lavori di illustrazione




BENVENUTI

dopo tanto pensare ,seguendo i consigli di amici e conoscenti finalmente mi son deciso di creare il mio blog personale!

Naturalmente ci saranno modifiche e correzioni  mano a mano che inserirò nuovi messaggi e immagini,naturalmente dopo che avrò imparato a usare al meglio gli strumenti che il blog offre!(sperando di non fare esplodere il portatile...che non si mai !)

subito dopo questo post inserirò le tavole di fumetto, studi di colore e illustrazioni che fatto negli ultimi anni sperando che possano piacervi ...tuttavia alcune non potranno risultare identiche all'originale per problemi di scansione, e di questo mi scuso anticipatamente.

Danilo